С 26 мая по 6 июня 2025 года в Казахском университете международных отношений и мировых языков имени Абылай хана (г. Алматы) успешно прошёл курс повышения квалификации «Технологии искусственного интеллекта при работе с текстами» (72 часа). Организованный кафедрой информационно-коммуникационных технологий, курс стал частью университетского проекта по внедрению цифровых и интеллектуальных технологий в гуманитарное образование.
Цель курса — повышение цифровых компетенций преподавателей-лингвистов, знакомство с методами искусственного интеллекта (ИИ), автоматизированного анализа текстов и современными инструментами компьютерной лингвистики.
В обучении приняли участие 55 преподавателей: 20 слушателей — в офлайн-формате, 35 — в онлайн-режиме через Google Meet. Курс, структурированный на платформе Moodle, включал лекционные и практические занятия, самостоятельную работу и итоговые проекты. Материалы курса сопровождаются презентациями семинаров, скриншотами на слайдах, а также фрагментами студенческих проектов.
Программа курса включала:
- Знакомство и использование современных интеллектуальных платформ для анализа текстов (например: Voyant Tools);
- применение и отладка кодировок Python для работы с текстами в двух средах разработки - IDLE Python и Google Colab Python;
- освоение технологий ИИ и Python для получения точных числовых показателей и визуализаций по анализируемым текстам английского и русского языков;
- знакомство с методами извлечения именованных сущностей, тематического моделирования, сентимент-анализа и др.;
- использование ИИ-инструментов для лингвистической обработки и интерпретации художественных и медийных текстов;
- работу с большими корпусами текстов.
В рамках финального этапа слушатели представили проекты по направлениям:
- Лингвостилистический (рук. Карпенко Т.Е.)
- Лингвопереводческий (рук. Серi Л.Т.)
- Лингвомедийный (рук. Трофимова А.В.)
- Историко-культурный (рук. Ануарбекова А.А.).
Отзывы слушателей (27 анкет) показывают высокую оценку курса.
Анализ содержания отзывов:
- Положительная оценка структуры и актуальности: большинство участников отметили хорошо продуманную программу, логичную структуру и высокую квалификацию преподавателей.
- Высокая практическая ценность: многие слушатели подчеркнули, что полученные знания можно применять в преподавании, переводе, исследовательской и методической деятельности.
- Сложность курса: для части слушателей курс оказался непростым из-за обилия новой информации, языкового барьера (английский язык) и необходимости работать с Python.
- Пожелания на будущее: адаптировать курс для преподавателей-филологов, уделить больше времени практическим занятиям, рассмотреть возможность проведения офлайн-формата для лучшего усвоения.
Цитаты из отзывов:
«Искусственный интеллект — не просто технология, но и искусство. Этот курс — настоящее путешествие в будущее технологий!»
«Курс полезный, но сложный для лингвистов без навыков программирования.»
«Курс вдохновляет на освоение ИИ в лингвистике! Структура продуманная, темы современные, а преподаватели поддерживали на каждом этапе. Хотелось бы больше практики и пошаговых объяснений для новичков. Спасибо за насыщенное обучение и мотивацию двигаться дальше!»
В заключение, этот курс стал точкой опоры для профессионального роста преподавателей-гуманитариев, стремящихся интегрировать технологии искусственного интеллекта в преподавание, научные исследования и проектную деятельность. Он дал участникам не только технические знания, но и уверенность в работе с цифровыми инструментами, расширил представление о возможностях ИИ в гуманитарных науках.
Организаторы Курса: Карпенко Т.Е., Трофимова А.В., Серi Л.Т., Ануарбекова А.А.