Приёмная комиссия: +7 (727) 292-08-00, +7 (727) 292-08-05
ЦОС: +7 (727) 292-03-84 (вн. 1115)
Қазақша
Русский
English
Казахский Университет
международных отношений
и мировых языков имени Абылай Хана
Біз туралы
Біздің университет
Біздің университет
Даму стратегиясы
Ректорат
Факультет декандарының контактілері
Жаңалықтар және хабарландырулар
Жоғары оқу орнын аккредиттеу
Халықаралық тану
Университет және білім беру бағдарламаларының рейтінгі
Қаржылық есеп
Ғылыми кеңес
Тұрақты даму мақсаттары
Түлектер базасы
Бос жұмыс орындары
Талапкерлерге
Қарау
Білім беру бағдарламалары
Нормативтік құжаттар
Гранттар, шәкіртақылар, жеңілдіктер
Студенттердің өзін-өзі басқаруы
Әскери кафедра
Оқу ақысы
Құжаттар тізімі
Шетел азаматтарына арналған ақпарат
Жатақханаға орналастыру тәртібі
INTERNATIONAL STUDENT GUIDE
Жиі қойылатын сұрақтар
«Тілдер әлемі» газеті
Студенттердің академиялық ұтқырлығы
Медициналық қызмет көрсету
Студенттерге
Қарау
Плагиат және көшіру
Оқу ақысы
Балдық-рейтингтік жүйе
Білім беру порталы
Әскери кафедра
Студенттерге қызмет көрсету орталығы
Тәжірибе және жұмыспен қамту орталығы
Бірінші курс студенттеріне арналған нұсқаулық
Медициналық қызмет көрсету
Халықаралық ынтымақтастық
Басқарма
Басқарма
Серіктестер
Бағдарламалар
Жобалар
EDUQAS
QS рейтингі
Визалық қолдау және көші-қон сүйемелдеуі
Оқу процессі
Оқу процессі
Академиялық саясат
Біздің оқытушылар
Нормативтік құжаттар
Бекітілген үлгідегі дипломдардың бланкілері
ЖОО қызметін жақсарту бойынша инновациялық ұсыныстар
Абылай хан атындағы ҚазХҚжәнеӘТ университетінің базасындағы ОӘБ
Факультеттер және білім беру бағдарламалары
Жоғары оқу орнынан кейінгі қолдау
Жұмыс берушілердің пікірлері
Ғылым және инновация
СҒЗЖ
СҒЗЖ
Нормативтік құжаттар
Диссератциялық кеңес
Ғылыми жобалар
Ғылыми іс-шаралар
Ғылыми журналдар
ЖОО-ның ғылыми білім беру инновациялық кешені
Интерактивті ресурстар
«Тілдер әлемі» газеті
Конференция жинақтары
Кітапхана
Адалдық мектебі
Қарау
Адалдық мектебі туралы
Мектептің қызмет бағыттары
Сыбайлас жемқорлыққа қарсы саясат
Адалдық мектебі есептері
Адалдық мектеп жоспарлары
Студенттер жұмысы
Сенім телефоны
Тероризмге қарсы саясат
Тұрақты даму орталығы
Қарау
Тұрақты даму орталығы туралы
Тұрақты дамудың 17 мақсаты
Ректор блогы
Бас бет
Түлектер қауымдастығы
Қарау
Қауымдастық жайлы
Президиум құрамы
80 жылдық мерейтоймен құттықтау
Әртүрлі жылдардағы түлектер
Қауымдастық жаңалықтары
Түлектер қауымдастығының перспективалық жоспары
Пікір қосу
Сүзгі
Іздеу
Қалпына келтіру
ID
ТАӘ / ФИО
Мамандық ББ атауы /
Название ОП
специальности
Ұсыныс \ Пікір
Предложение\Отзыв
107
Аппакова А.Н. - – к.э.н., заместитетль начальника департамента аудита и ревизий АО «НК Қазақстантеміржолы
Международный бизнес, Менеджмент и маркетинг
На сегодняшний день, одним из условий подготовки конкурентоспособного специалистов, является знание английского языка. Вместо того чтобы быть просто предметом изучения, английский язык должен обеспечить освоение специфики экономики и бизнеса. В дальнейшем, это позволит выпускникам стать востребованным не только на отечественном и мировом рынке труда. Что даст КазУМОиМЯ им. Абылай хана возможность, стать равноправным партнёром в мировом сообществе высшего образования.
106
Сайлаубай Асель. Международное информационное агентство "4VLASTINFO.KZ"
Журналистика
Поскольку Университет носит имя Абылай хана, было бы интересно создать музей его имени
105
Jana Birova. Associate Professor, Nitro University in Slovakia
Подготовка педагогов иностранного языка
On the basis of Minor NOIIBIP 7306 Scientific-Educational, Innovational-Integrated Basis of Foreign Language Education, 1st year master students collected and analyzed information about the lives and scientific activities of well-known and respected mentors of Higher Education and Foreign Language Education of the Republic of Kazakhstan. As a result, they produced digital stories about them. Then, they shot a video-interview where they interviewed different scholars within the framework of True mentors of Higher Education. Moreover, they made animated videos on Cognitolinguoculturalogical approach, thematic textual units, ICC (according to Kunanbayeva S.S.), the differences of second language identity and intermediator of cultures, first language identity.
104
Фазылжанова Анар Муратовна. Директор "Института языкознания имени А. Байтурсынова"
Переводческое дело
Внедрение международной языковой и профессиональной сертификации студентов и ППС по линии Института Конфуция при КазУМОиМЯ имени Абылай хана позволит улучшить эффективность образовательного процесса по ИЯ.
103
Пилипенко Ю. Международная ассоциация товаров и услуг "ExpoBest"
Журналистика, Связь с общественностью
Было бы целесообразно привлекать обучающихся по образовательным программ «Журналистика», «Связь с общественностью» к практической работе на базах соцпартнеров. То есть внедрять элементы дуального образования.
102
Prof. Zhanna Preston, Director of Special Education at Murrieta, California, United States
Учитель двух иностранных языков
I suggest implementing "Teaching language through habits of mind" approach to improve the quality of the educational program 6B01701 - "Foreign Language Teacher Training". Teaching language through habits of mind is an approach that emphasizes the development of cognitive and metacognitive skills in addition to language skills. This approach is based on the idea that language learning should be viewed as a process of developing habits of mind, such as critical thinking, creativity, and persistence. In this approach, language instruction is designed to help students develop these habits of mind by providing them with opportunities to engage in activities that require the use of these skills. For example, students might be asked to analyze and evaluate arguments, brainstorm creative solutions to problems, or persist in difficult tasks. By integrating the development of cognitive and metacognitive skills with language instruction, this approach aims to create more well-rounded and effective language learners. The goal is to help students not only develop proficiency in the target language but also to become more skilled and effective thinkers and problem solvers.
100
Жолдыбай Әлихан Асланұлы
Международные отношения
Our teachers are people with vast experience and a store of knowledge who can teach, explain and help in understanding the profession. The most important advantage of studying, in my opinion, is the emphasis not only on international relations, but also on the study of languages.
99
Бақтияр Жалғас Даниярұлы
Международные отношения
Student life in our faculty is bright and unforgettable - conferences, creative teams, sports competitions and many new friends from different cities! I like the work of our organizers. They hold interesting events, come up with something new.
98
Тұрсын Диляра Мұхтарқызы
Международные отношения
Our classes are interesting and varied. Student life is very busy, it is easy to find like-minded people and develop together.
97
Секимова Диана Баубекқызы
Международные отношения
Помимо учебы, мне нравится также то, что уделяется большое внимание и различным видам деятельности: происходит активная работа студенческого совета факультета, что позволяет каждому студенту проявить себя не только в учебной деятельности, но и в спортивной, научной. Проводится большое количество мероприятий, как и в самом университете, так и на факультете.
96
Бөребай Қайсар Асқарұлы
Международные отношения
Дружелюбная атмосфера, заинтересованность каждого активиста в своём деле и готовность приносить что-то новое и полезное — всё это заставляет почувствовать, что факультет — это фактически вторая семья каждого студента, где он сможет не только получать образование, но ещё и активно принимать участие во внеучебной деятельности.
95
Ыбрайым Аружан Медетқызы
Международные отношения
Біздің факультеттегі студенттік өмір шын мәнінде өте қызық, ең жарқын эмоцияларға толы!
94
Тұрғанбек Аружан Сабитқызы
Международные отношения
A big advantage, in my opinion, is the study of a foreign language from the textbooks of your specialty during the entire period of study. The teachers of the faculty are not only excellent theorists, but also practitioners in their professional field, which gives students the opportunity to learn more about international relations.
93
Сатыбалды Абу Нұрханұлы
Международные отношения
Все преподаватели, которых я успел встретить за время обучения, прекрасно владеют знаниям своего предмета, доходчиво его объясняют и всегда готовы вам помочь.
92
Сағи Сымбат Жомартқызы
Международные отношения
Учеба занимает значительную часть студенческой жизни, однако немаловажную роль играет и внеучебная деятельности. Наши студенты активисты - это команда заряженных людей, желающих делать факультет лучше с каждым днём, здесь нет своих или чужих, каждый может реализовать себя на роли активиста ФМО.
91
Рахманов Жасулан Сайлаубекович
Международные отношения
Я могу с уверенностью сказать что наш факультет предоставляет широкий спектр возможностей по развитию в разных сферах деятельности. Программы обучения предполагают не только изучения основ международных отношений , но также и множество дополнительных возможностей,таких как: участие в разных конференциях, изучение дополнительных языков и др.
90
Құнанбай Сымбат Еркінбекқызы
Международные отношения
Біздің факультеттің мұғалімдері өте жақсы, өз пәнін жетік білетін мамандар.
89
Жоламанова Ділдаш Айтмұханбетқызы
Международные отношения
Факультет международных отношений, на котором я учусь, предоставил мне все необходимые условия для комфортного и интересного обучения. Лекции, семинары, различные мероприятия — все это стало неотъемлемой частью моей жизни.
88
Дакимова Анель Бауыржановна
Международные отношения
The dean's office, student council, curators, events and all this justifies and proves the whole organization of the university.
87
Биғазықызы Асем
Международные отношения
Хотелось бы выразить восхищение Студенческому Совету нашего факультета! Благодаря этой организации жизнь как в университете, так и за его пределами становится безумно разнообразной.
Page 6 of 10 Display
5
10
15
20
25
30
50
100
Все
of 195
1
2
3
...
5
6
7
8
9
...